Features

കന്നഡ ഭാഷ തമിഴില്‍ നിന്നുമാണോ ഉത്ഭവിച്ചത്? നിലവില്‍ കമല്‍ഹാസന്‍ പറഞ്ഞ ഭാഷാകാര്യം പ്രശ്‌നമാക്കേണ്ടതുണ്ടോ, ഈ വിഷയം പുതിയ ചിത്രം തഗ്ഗ് ലൈഫിനെ എങ്ങനെ ബാധിക്കും

ഉലകനായകന്‍ കമലാഹാസന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ ചിത്രം തഗ് ലൈഫ് പാന്‍ ഇന്ത്യ റീച്ചോടെ നാളെ റിളീസ് ചെയ്യാനാണ് തീരുമാനിച്ചത്. മണിരത്‌നം സംവിധാനം ചെയ്യുന്ന ചിത്രത്തില്‍ കമലാഹാസനൊപ്പം ചിമ്പുവും, തൃഷയുമുള്‍പ്പടെ വമ്പന്‍ താരനിരയാണ് അണിനിരക്കുന്നത്. എന്നാല്‍ ചിത്രത്തിന്റെ പാന്‍ ഇന്ത്യന്‍ റിലീസിന് ഇപ്പോൾ തടസം നേരിട്ടു കഴിഞ്ഞു. ഇതിനു കാരണമായി മാറിയത് കമലാഹാസന്‍ പറഞ്ഞ ചില കമനന്റുകളാണ്. ഇതേത്തുടര്‍ന്ന് ചിത്രത്തിന്റെ കര്‍ണാടക റിലീസ് മാറ്റിവെച്ചിട്ടുണ്ട്. ‘തഗ് ലൈഫ്’ എന്ന ചിത്രത്തിന്റെ ഓഡിയോ ലോഞ്ച് ചെന്നൈയില്‍ നടന്നപ്പോഴാണ് കമല്‍ഹാസന്റെ വാദം. കന്നഡ നടന്‍ ശിവരാജ്കുമാറും പരിപാടിയില്‍ പങ്കെടുത്തിരുന്നു.

കന്നഡ തമിഴില്‍ നിന്നാണ് ഉത്ഭവിച്ചതെന്ന കമല്‍ഹാസന്റെ വാദം കര്‍ണാടക സംസ്ഥാനത്ത് ശക്തമായ പ്രതികരണങ്ങള്‍ക്ക് കാരണമായിട്ടുണ്ട്. എന്നാല്‍, ഏത് ഭാഷയില്‍ നിന്നാണ് ഏത് ഭാഷ ഉത്ഭവിച്ചതെന്ന് പറയാന്‍ പ്രയാസമാണെന്ന് ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞര്‍ പറയുന്നു. കമല്‍ഹാസന്‍ അദ്ദേഹത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുമ്പോള്‍ പറഞ്ഞു, ‘രാജ്കുമാറിന്റെ കുടുംബം ആ പട്ടണത്തില്‍ എന്റെ കുടുംബമാണ്. അതുകൊണ്ടാണ് അദ്ദേഹം ഇവിടെ വന്നത്. അതുകൊണ്ടാണ് ഞാന്‍ പ്രസംഗം തുടങ്ങിയപ്പോള്‍ ‘ഉയിരേ ഉരവേ തമിഴേ’ എന്ന് പറഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് തുടങ്ങിയത്. തമിഴില്‍ നിന്നാണ് കന്നഡ ഉത്ഭവിച്ചത്. നിങ്ങളും അതിനോട് യോജിക്കും.’ ഇത് കേട്ടപ്പോള്‍ ശിവരാജ്കുമാര്‍ പുഞ്ചിരിച്ചു. എന്നാല്‍ കന്നഡ ഭാഷയുടെ ഉത്ഭവത്തെക്കുറിച്ചുള്ള കമല്‍ഹാസന്റെ പരാമര്‍ശം കര്‍ണാടക സംസ്ഥാനത്ത് വലിയ വിവാദത്തിന് കാരണമായിട്ടുണ്ട്. കര്‍ണാടക മുഖ്യമന്ത്രി മുതല്‍ കന്നഡ സംഘടനകള്‍ വരെ ഇതിനെതിരെ ശക്തമായ പ്രതിഷേധം രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. എന്നിരുന്നാലും, തന്റെ പ്രസംഗത്തില്‍ നിന്ന് പിന്നോട്ട് പോകില്ലെന്ന് കമല്‍ഹാസന്‍ പറഞ്ഞു.

ഇപ്പോള്‍, ഈ പ്രശ്‌നം കാരണം, ‘തഗ് ലൈഫ്’ എന്ന സിനിമ ജൂണ്‍ 5 ന് കര്‍ണാടകയില്‍ റിലീസ് ചെയ്യില്ല. വിഷയം കോടതിയിലും എത്തിയിട്ടുണ്ട്. ദ്രാവിഡ ഭാഷകളില്‍ പലതും അല്ലെങ്കില്‍ എല്ലാം തമിഴില്‍ നിന്നാണ് ഉത്ഭവിച്ചതെന്ന ആശയം പുതിയതല്ല. തമിഴ് ദേശീയവാദ ചിന്തകര്‍ വളരെക്കാലമായി ഈ ആശയം മുന്നോട്ടുവച്ചിട്ടുണ്ട്. എന്നിരുന്നാലും, ദ്രാവിഡ ഭാഷാ കുടുംബത്തിലെ മറ്റ് ഭാഷകളില്‍ നിന്നുള്ള ആളുകള്‍ ഇത് അംഗീകരിക്കുന്നില്ല.

ദ്രാവിഡ ഭാഷകളുടെ മാതൃഭാഷയാണോ അതോ സഹോദരഭാഷയാണോ തമിഴ്?

പത്തൊന്‍പതാം നൂറ്റാണ്ടിലെ മിഷനറിയും ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞനുമായ റോബര്‍ട്ട് കാള്‍ഡ്‌വെല്‍ ആണ് ദ്രാവിഡ ഭാഷകളെക്കുറിച്ച് സമഗ്രമായ ഒരു താരതമ്യ പഠനം ആദ്യമായി നടത്തിയത്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ‘എ കംപാരറ്റീവ് ഗ്രാമര്‍ ഓഫ് ദി ദ്രാവിഡിയന്‍ ഓര്‍ സൗത്ത് ഇന്ത്യന്‍ ഫാമിലി ഓഫ് ലാംഗ്വേജസ്’ എന്ന പുസ്തകം ദ്രാവിഡ ഭാഷാ കുടുംബത്തിലെ ഭാഷകളെ വ്യവസ്ഥാപിതമായി താരതമ്യം ചെയ്യുകയും ചില ആശയങ്ങള്‍ അവതരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു. തമിഴ് ഉള്‍പ്പെടെയുള്ള ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ ഇന്തോ-ആര്യന്‍ ഭാഷകളില്‍ നിന്ന് ഉത്ഭവിച്ചതല്ല. അവ ഒരു പ്രത്യേക ഭാഷാ കുടുംബത്തില്‍ പെടുന്നു, ദ്രാവിഡ എന്ന് കാള്‍ഡ്‌വെല്‍ നിര്‍ദ്ദേശിച്ചു. കൂടാതെ, ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ പ്രോട്ടോ-ദ്രാവിഡിയന്‍ എന്ന ഭാഷയില്‍ നിന്നാണ് ഉയര്‍ന്നുവന്നതെന്നും തമിഴ് ഈ പ്രോട്ടോ ദ്രാവിഡിയന്‍ ഭാഷയുമായി കൂടുതല്‍ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവെന്നും റോബര്‍ട്ട് കാള്‍ഡ്‌വെല്‍ അഭിപ്രായപ്പെട്ടു.

എന്നിരുന്നാലും, ഇരുപതാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ മധ്യത്തില്‍, ദേവനിയ ഭവനാര്‍ പോലുള്ളവര്‍ ദ്രാവിഡ ഭാഷകളുടെ മാത്രമല്ല, ലോകത്തിലെ എല്ലാ ഭാഷകളുടെയും മാതൃഭാഷ തമിഴ് ആണെന്ന ആശയം മുന്നോട്ടുവച്ചു. അതിനുശേഷം, ഈ ആശയം ചില കക്ഷികള്‍ തുടര്‍ച്ചയായി മുന്നോട്ടുവച്ചു. എന്നിരുന്നാലും, ഭാഷാ ഗവേഷകര്‍ ഇതിനെക്കുറിച്ച് വളരെ ജാഗ്രതയോടെയാണ് സംസാരിക്കുന്നത്. ദ്രാവിഡ ഭാഷകളില്‍ ഏറ്റവും പഴക്കമുള്ളത് തമിഴാണെന്നും അതിന് സവിശേഷമായ ഒരു സാഹിത്യമുണ്ടെന്നും അവര്‍ അംഗീകരിക്കുമ്പോള്‍ തന്നെ, ഒന്ന് മറ്റൊന്നില്‍ നിന്ന് പരിണമിച്ചതാണെന്ന് അവര്‍ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല. ചെക്ക് വംശജനായ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞനായ കാമില്‍ സ്ലാപില്‍, ദ്രാവിഡ ഭാഷകളുടെ ഉത്ഭവത്തെക്കുറിച്ച് പരാമര്‍ശിക്കുമ്പോള്‍, പുരാതന ദക്ഷിണ ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ ബിസി എട്ടാം നൂറ്റാണ്ടിനും ആറാം നൂറ്റാണ്ടിനും ഇടയില്‍ മാറാന്‍ തുടങ്ങി എന്ന് പറയുന്നു.

ബിസി നാലാം നൂറ്റാണ്ടിനും മൂന്നാം നൂറ്റാണ്ടിനും ഇടയിലാണ് തമിഴ് ഒരു സാഹിത്യ ഭാഷയായി സ്വയം സ്ഥാപിക്കാന്‍ തുടങ്ങിയതെന്ന് ദ്രാവിഡ ഭാഷാ ചരിത്രകാരന്മാര്‍ സമ്മതിക്കുന്നു. ‘തമിഴും കന്നഡയും വേര്‍പിരിയുന്നതിന്റെ അവസാന ഘട്ടത്തിലും, പുരാതന തമിഴ് സാഹിത്യത്തിന്റെ ആദ്യ ഘട്ടങ്ങളിലും, വ്യാകരണജ്ഞര്‍ കവിതയുടെ രൂപത്തിന്റെ വികാസത്തില്‍ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചു,’ അദ്ദേഹം തന്റെ ‘ദി സ്‌മൈല്‍ ഓഫ് മുരുകന്റെ പുഞ്ചിരി’ എന്ന പുസ്തകത്തില്‍ പറയുന്നു. തന്റെ പുസ്തകത്തില്‍, തമിഴും കന്നഡയും വേര്‍പിരിയലിന്റെ അവസാനത്തിലാണ്’ എന്ന വാചകം മാത്രമാണ് കന്നഡ തമിഴില്‍ നിന്ന് ഉയര്‍ന്നുവന്നതെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. എന്നാല്‍ തമിഴിന് പുറമെ, തെലുങ്ക്, മലയാളം, കന്നഡ തുടങ്ങിയ മറ്റ് പ്രധാന ദ്രാവിഡ ഭാഷകളുടെ ആദ്യകാല സാഹിത്യങ്ങള്‍ ഒന്നുകില്‍ മറ്റേതെങ്കിലും ഭാഷയിലെ സാഹിത്യത്തിന്റെ പകര്‍പ്പുകളോ അല്ലെങ്കില്‍ അതിന്റെ മാതൃകയില്‍ രൂപപ്പെടുത്തിയതോ ആണെന്ന് അദ്ദേഹം പറയുന്നു.

ആര്‍. നരസിംഹാചാര്യ എഴുതിയ കന്നഡ ഭാഷയുടെ ചരിത്രം എന്ന പുസ്തകത്തില്‍ ഭാഷയുടെ ഉത്ഭവത്തെക്കുറിച്ച് ഒന്നും പരാമര്‍ശിക്കുന്നില്ല. എന്നിരുന്നാലും, കന്നഡയ്ക്ക് തമിഴുമായി കൂടുതല്‍ ബന്ധമുണ്ടെന്ന് അതില്‍ പരാമര്‍ശിക്കുന്നു. കന്നഡയ്ക്ക് തമിഴുമായി അടുത്ത ബന്ധമുണ്ട്. വ്യാകരണപരമായി, രണ്ട് ഭാഷകള്‍ക്കും ഇടയില്‍ നിരവധി സമാനതകളുണ്ട്. തമിഴില്‍ നിന്നുള്ളതിനേക്കാള്‍ തെലുങ്കില്‍ നിന്നാണ് ഇത് കൂടുതല്‍ വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കുന്നതെന്ന് ആര്‍. നരസിംഹാചാര്യ പറയുന്നു. മറ്റ് ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ പ്രാകൃതദ്രാവിഡ ഭാഷയില്‍ നിന്നാണ് ഉയര്‍ന്നുവന്നതെന്ന് ഒരു സിദ്ധാന്തമുണ്ടെങ്കിലും, ആ പ്രാകൃത ദ്രാവിഡ ഭാഷയോട് ഏറ്റവും അടുത്ത ഭാഷ തമിഴാണെന്ന് വ്യക്തമാണ്.

‘Comparison of the Dravidian Languages’ എന്ന പുസ്തകം എഴുതിയ റോബര്‍ട്ട് കാള്‍ഡ്‌വെല്‍, തമിഴില്‍ നിന്നാണ് മറ്റ് ഭാഷകള്‍ ഉത്ഭവിച്ചതെന്ന് പറഞ്ഞിട്ടില്ല. പകരം, ഒരു പ്രാകൃത ദ്രാവിഡ ഭാഷ എന്ന ആശയം അദ്ദേഹം മുന്നോട്ടുവച്ചു. ആ പ്രാകൃത ദ്രാവിഡ ഭാഷയോട് ഏറ്റവും അടുത്ത ഭാഷ തമിഴ് ആണെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. അദ്ദേഹത്തിന്റെ അഭിപ്രായത്തില്‍, അദ്ദേഹം എല്ലാ ദ്രാവിഡ ഭാഷകളെയും സഹോദര ഭാഷകളായി പരാമര്‍ശിച്ചു. അദ്ദേഹത്തിന് ശേഷം വന്ന ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞര്‍ ഈ പ്രാകൃതദ്രാവിഡ ഭാഷകളെ വടക്കന്‍ പ്രാകൃത ദ്രാവിഡിയന്‍, തെക്കന്‍ പ്രാകൃത ദ്രാവിഡിയന്‍ എന്നിങ്ങനെ പല തരങ്ങളായി വിഭജിച്ചു. കൂടാതെ, ഒരു ദ്രാവിഡ മൂല നിഘണ്ടു സമാഹരിച്ചു. ഈ മൂല നിഘണ്ടുവിലെ മിക്ക പദങ്ങളും തമിഴായിരുന്നു. അതിനുപുറമെ, കന്നഡയിലെ ഗദ്യം തന്നെ പത്താം നൂറ്റാണ്ടില്‍ മാത്രമാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്.

‘അപ്പോള്‍ ഇപ്പോള്‍ ചോദ്യം കന്നഡ തമിഴിന് സഹോദരിയാണോ അമ്മയാണോ എന്നതാണ്. എല്ലാവരും ഇത് ഒരു സഹോദരിയാണെന്ന് സമ്മതിക്കുന്നു. എന്നാല്‍ ശ്രദ്ധേയമായ കാര്യം ഈ സഹോദരി ഭാഷ ഒരു അമ്മയെപ്പോലെ തന്നെ മുതിര്‍ന്നതാണ് എന്നതാണെന്ന് ചരിത്രകാരന്മാര്‍ പറയുന്നു.

തമിഴില്‍ നിന്നാണ് മറ്റ് ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ ഉയര്‍ന്നുവന്നതെന്ന് പറയുന്നത് ശരിയല്ലെന്ന് എഴുത്തുകാരനും പ്രൊഫസറുമായ പെരുമാള്‍ മുരുകന്‍. ഇതിനെക്കുറിച്ച് അദ്ദേഹം എഴുതിയ ലേഖനത്തില്‍, മറ്റെല്ലാ ഭാഷകളും യഥാര്‍ത്ഥ ദ്രാവിഡ ഭാഷയില്‍ നിന്ന് ശാഖിതമായിരിക്കണം എന്ന ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞന്റെ വീക്ഷണവും ഞാന്‍ അംഗീകരിക്കുന്നു. അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍, യഥാര്‍ത്ഥ ദ്രാവിഡ ഭാഷ എവിടെയാണെന്ന് അവര്‍ ചോദിക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ ഒരു കല്ല് പൊട്ടിച്ചാല്‍ അത് പല കഷണങ്ങളായി തകരും. യഥാര്‍ത്ഥ കല്ല് എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് ചോദിക്കാന്‍ കഴിയില്ലെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. ഭാഷയുടെ കാര്യത്തിലും ഇതുതന്നെയാണ് സ്ഥിതി. തമിഴില്‍ ഇല്ലാത്ത ചില മൂല ദ്രാവിഡ ഭാഷാ ഘടകങ്ങള്‍ മറ്റ് ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ നിലനിര്‍ത്തിയിട്ടുണ്ട്. അതിനാല്‍ അവയെ സഹോദരഭാഷകള്‍ എന്ന് വിളിക്കുന്നതാണ് ശരി. കൂടാതെ, ഇന്നത്തെ രാഷ്ട്രീയ പരിതസ്ഥിതിയില്‍, ഈ ‘മാതൃശിശു ബന്ധം’ ഊന്നിപ്പറയുന്നത് പ്രയോജനകരമല്ല. നിങ്ങളുടെ ഭാഷ നമ്മുടെ ഭാഷയില്‍ നിന്നാണ് ജനിച്ചതെന്ന് മറ്റുള്ളവരോട് പറയുന്നത് ഒരു തരത്തില്‍ ആധിപത്യബോധം പ്രകടിപ്പിക്കുന്നുവെന്ന് അദ്ദേഹം പറയുന്നു.

ദ്രാവിഡ ഭാഷകളെ ദക്ഷിണ ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍, ദക്ഷിണ മധ്യ ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍, മധ്യ ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍, വടക്കന്‍ ദ്രാവിഡ ഭാഷകള്‍ എന്നിങ്ങനെ തിരിച്ചിരിക്കുന്നു. ദക്ഷിണ ദ്രാവിഡ ഭാഷകളില്‍ തമിഴ്, കന്നഡ, മലയാളം, ഇരുള, കൊടവ, തോട, കോട്ട, പതാക, കൊറക, തുളു എന്നിവ ഉള്‍പ്പെടുന്നു. ദക്ഷിണ മധ്യ ദ്രാവിഡ ഭാഷാ ഗ്രൂപ്പില്‍ തെലുങ്ക്, ഗോണ്ടി, കുയി, കോയ തുടങ്ങിയ ഭാഷകളും; മധ്യ ദ്രാവിഡ ഭാഷാ ഗ്രൂപ്പില്‍ കൊളാമി, ധ്രുവ, ഒല്ലാരി, നായ്കി തുടങ്ങിയ ഭാഷകളും; വടക്കന്‍ ദ്രാവിഡ ഭാഷാ ഗ്രൂപ്പില്‍ കുരുക്, മാല്‍ഡോ, ബ്രഹുവി തുടങ്ങിയ ഭാഷകളും ഉള്‍പ്പെടുന്നു.